Lastna imena v Kremplovih Dogodivščinah štajerske zemlje /

Anton Krempl je v Dogodivščinah štajerske zemlje izdelal dokaj trden sistem pravil za rabo velike in male začetnice pri lastnih imenih. Pisanje večdelnih naselbinskih lastnih imen je poenostavil tako, da jih je pisal skupaj in se tako izognil vprašanju velike zčetnice v neprvih sestavinah (Slovenjab...

Popoln opis

Shranjeno v:
Bibliografske podrobnosti
Glavni avtor: Jesenšek, Marko. (Author)
Format: Book Chapter
Jezik:Slovenian
Teme:
Sorodne knjige/članki:Vsebovano v: Zbornik s simpozija '99 v Pišecah
Oznake: Označite
Brez oznak, prvi označite!
Opis
Izvleček:Anton Krempl je v Dogodivščinah štajerske zemlje izdelal dokaj trden sistem pravil za rabo velike in male začetnice pri lastnih imenih. Pisanje večdelnih naselbinskih lastnih imen je poenostavil tako, da jih je pisal skupaj in se tako izognil vprašanju velike zčetnice v neprvih sestavinah (Slovenjabisterca), dosledno je pisal z veliko vsa poimenovanja, ki so povezana z vero in cerkvijo (Kristjan, Duhovnik, Papež) ter imena praznikov (Vuzem); največ nedoslednosti je pri izbiri podomačenih ali deloma poslovenjenih neimenovalniških oblik (Decius, Deciusa, za Deciom)
In this Dogodivšine štajerske zemle ("The History of the Styrian Land"), Anton Krempl employed a relatively stable system of rules regarding the use of capital initials in proper names. He simplified the writing of multi-word settlement names by making juxtapositions and thus avoiding the question whether the second, or any non-first, element should also be capitalized (Slovenjabisterca). He consistently capitalized every term relating to religion and the church (Kristjan 'a Christian', Duhovnik 'a priest' Papež 'the Pope') as well as names of holy days (Vuzem 'Easter'). The greatest number of inconsistencies is detectable in his Slovenized or partly Slovenized forms of oblique cases (Decius, Deciusa, za Deciom)
Fizični opis:Str. 129-139.
Bibliografija:Summary.
Opombe z bibliografijo tekoče pod besedilom.
ISBN:9616297538