Compilation, transcription and usage of a reference speech corpus the case of the Slovene corpus GOS /
In recent years, building reference speech corpora was an important part of the activities which provided the necessary linguistic infrastructure in many European countries, for languages with many speakers (e.g., French, German, Spanish, Italian) as well as for those with smaller numbers of speaker...
Shranjeno v:
Main Authors: | Verdonik, Darinka. (Author), Kosem, Iztok. (Author), Zwitter Vitez, Ana. (Author), Krek, Simon. (Author), Stabej, Marko. (Author) |
---|---|
Format: | Book Chapter |
Jezik: | English |
Teme: | |
Sorodne knjige/članki: | Vsebovano v:
Language resources and evaluation |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
-
The Slovene BNSI broadcast news database and reference speech corpus GOS: towards the uniform guidelines for future work /
od: Žgank, Andrej., et al. -
Konkordančnik za govorni korpus GOS = Concordancer for the speech corpus GOS /
od: Verdonik, Darinka., et al. -
Kako natančna je lahko transkripcija /
od: Krajnc Ivič, Mira. -
The SI TEDx-UM speech database a new Slovenian spoken language resource /
od: Žgank, Andrej., et al. -
Izpust v (narečnem) govornem diskurzu /
od: Unuk, Drago.