Prevajanje pri procesu usvajanja tujega jezika v vrtcu in osnovni šoli : diplomsko delo = Translating at the proces of acquiering a foreign language in kindergarten and primary school : graduation thesis /
Veliko evropskih držav načrtno uvaja tuji jezik že v zgodnje izobraževanje otroka. Dosti je tudi hotenih ali samodejno oblikovanih okoliščin, kjer se otrok ob maternem jeziku srečuje tudi z drugimi/s tujimi jeziki. Temeljna izhodišča za preučevanje usvajanja tako prvega jezika kot tudi vseh naslednj...
Shranjeno v:
Glavni avtor: | |
---|---|
Drugi avtorji: | |
Format: | Thesis Knjiga |
Jezik: | Slovenian |
Izdano: |
Maribor :
[S. Mrša],
2016.
|
Teme: | |
Online dostop: | https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=59550 |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
LEADER | 05308nam a2200289 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 22488840 | ||
003 | SI-MaCOB | ||
005 | 20160902000000.0 | ||
008 | 160902s2016 xv ||||f|m |||| ||slv c | ||
041 | 0 | |a slv |b slv |b eng | |
080 | |a 81'25 |2 UDCMRF 2011 | ||
100 | 1 | |a Mrša, Stina. |4 aut | |
245 | 0 | 0 | |a Prevajanje pri procesu usvajanja tujega jezika v vrtcu in osnovni šoli : |b diplomsko delo = Translating at the proces of acquiering a foreign language in kindergarten and primary school : graduation thesis / |c Stina Mrša. |
246 | 3 | 1 | |a Translating at the proces of acquiering a foreign language in kindergarten and primary school |
260 | |a Maribor : |b [S. Mrša], |c 2016. | ||
300 | |a 85 f. ; |c 30 cm. | ||
500 | |a Mentorica Alenka Valh Lopert. | ||
502 | |a Univ. v Mariboru, Filozofska fak., Oddelek za prevodoslovje, 20160613. | ||
504 | |a Bibliografija: f. 81-85. | ||
504 | |a Povzetek ; Abstract. | ||
520 | |a Veliko evropskih držav načrtno uvaja tuji jezik že v zgodnje izobraževanje otroka. Dosti je tudi hotenih ali samodejno oblikovanih okoliščin, kjer se otrok ob maternem jeziku srečuje tudi z drugimi/s tujimi jeziki. Temeljna izhodišča za preučevanje usvajanja tako prvega jezika kot tudi vseh naslednjih jezikov so razvojne teorije, saj otrok prehaja iz ene razvojne faze v drugo in tako razvija svoje jezikovne sposobnosti ter zori na jezikovnem področju. Učenje jezika je namreč zapletena dejavnost, na katero vpliva veliko različnih dejavnikov. Poučevanja tujega jezika v zgodnjem obdobju se je treba lotiti na drugačen način kot učenja starejših otrok, in sicer tako, da bo samo pridobivanje tujega jezika zabavno, neprisiljeno in spontano. Takšno učenje tujega jezika ne bo v breme otroku, ampak ga bo veselilo, kar bo povečalo njegovo motivacijo in posledično s tem pripomoglo tudi k bolj uspešnemu in obširnemu pomnjenju tujega jezika. Prav v ta namen, da otrok lažje in hitreje ter bolj učinkovito usvaja tuji jezik, dandanes organizatorji poučevanja uporabljajo drugačne načine in metode, kot so jih uporabljali nekoč. Da otrok sam odkriva novi jezik, se pri tem zabava in mu to ni v breme, uporabljajo pristop celostnega učenja oziroma t. i. jezikovne kopeli, kjer otrok nezavedno usvaja novi jezik, sam določa tempo in vsebino usvajanja, ki sta prilagojena njegovi stopnji razvoja, ter si pri tem veliko več zapomni. Pomembno vlogo pri usvajanju tujega jezika ima tudi materinščina, ki ne zavira pridobivanja novega jezika, ampak spodbuja povezave med jezikoma in je tako v pomoč pri usvajanju tujega jezika. Torej od znanja maternega jezika, ki ga je na začetku pri učenju tujega jezika več, k znanju tujega jezika, ki narašča. Raba materinščine se postopoma zmanjšuje in se povečuje razumevanje v ciljnem jeziku. | ||
520 | |a A lot of European states plan to introduce learning a foreign language at early stages of a child's education. There are also a lot of intended or coincidental circumstances where the child meets other/foreign languages. Fundamental bases for researching acquiring the first and all other languages are developmental theories where the child traverses from one developmental phase to another and therefore develops his language abilities and matures at the linguistic area. Learning of a language is a complex activity dependent on a lot of different factors. Teaching a foreign language in the early stage demands different approaches than teaching of older children. Learning should be funny, natural, and spontaneous for young learners. Therefore, learning of a foreign language so early should not be a burden for the children but something which would increase his motivation and would be fun and consequentially support more successful and extensive retention of the foreign language. Organizers of teaching nowadays use different methods and ways to teach than they used to. The purpose is that children have a possibility to acquire the foreign language easier, faster, and more efficient. The children discover the new language, he has fun with the research, and it is not a burden for him. The teacher uses the approach of holistic learning also called language showers where the children subconsciously acquire the new language, then decide for the pace and the content of acquiring, which is adjusted to their developmental level and therefore, they are able to remember more and keep it in his memory. The important role with foreign language acquiring has the mother tongue, which does not slowdown the process of acquiring the new language. However, it encourages connection between the languages and it is an aid when acquiring the foreign language. Therefore, the knowledge of the mother tongue is dominant at the beginning of learning a foreign language and then using of the foreign language increases. Using of the mother tongue gradually decreases and understanding in the foreign language increases. | ||
653 | 0 | |a diplomska dela |a prevajanje |a materni jezik |a tuji jezik |a zgodnje učenje tujega jezika |a razvoj govora | |
653 | 0 | |a theses |a development of speech |a mother tongue |a foreign language |a early learning of foreign language | |
700 | 1 | |a Valh Lopert, Alenka. |4 ths | |
856 | 4 | 1 | |u https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=59550 |
040 | |a PEFMB |b slv |c SI-MaIIZ |d PEFMB |e ppiak |