Književni prevod v nematerni jezik: družbeno-kulturni in osebni dejavniki : doktorska disertacija /
Shranjeno v:
Glavni avtor: | Kocijančič-Pokorn, Nike. (Author) |
---|---|
Drugi avtorji: | Grosman, Meta. (Thesis advisor) |
Format: | Thesis Knjiga |
Jezik: | Slovenian English |
Izdano: |
Ljubljana :
[N. Kocijančič Pokorn],
1999.
|
Teme: | |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
-
Književni prevod /
od: Grosman, Meta., et al.
Izdano: (1997) -
Ivan Cankar v prevodih /
Izdano: (1977) -
Eksplicitacija kot prevodni premik v angleškem prevodu Cankarjevih Podob iz sanj /
od: Onič, Tomaž. -
Sovietisms in English translations of M. Bulgakovʼs The Master and Margarita /
od: Kaloh Vid, Natalia., et al.
Izdano: (2015) -
Dramski prevod in nebesedna komunikacija /
od: Hribar, Darja Darinka.
Izdano: (2002)