Pravljična števila v slovenski in madžarski frazeologiji /
Slovenska in madžarska frazeologija imata zaradi zgodovinskih in arealnih vplivov veliko stičnih točk. Skupne kulturne poteze temeljijo na krščanski evropski kulturni dediščini. Gre sicer za dva, genealoško in tipološko neposredna jezika, a je med njima pomembna kulturna prepletenost. Članek poudarj...
Shranjeno v:
Glavni avtor: | |
---|---|
Format: | Book Chapter |
Jezik: | Slovenian |
Teme: | |
Sorodne knjige/članki: | Vsebovano v:
Lindua |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Izvleček: | Slovenska in madžarska frazeologija imata zaradi zgodovinskih in arealnih vplivov veliko stičnih točk. Skupne kulturne poteze temeljijo na krščanski evropski kulturni dediščini. Gre sicer za dva, genealoško in tipološko neposredna jezika, a je med njima pomembna kulturna prepletenost. Članek poudarja pomen poznavanja frazeologije sosednjih jezikov za razvijanje medkulturne sporazumevalne zmožnosti. Izhajamo iz predpostavke, da frazeologija izraža doživljanje sveta nekega naroda in njegove izkušnje v zgodovini, je torej tudi jezik kulture. |
---|---|
Fizični opis: | str. 13-25. |
Bibliografija: | Bibliografija: str. 25. |
ISSN: | 1854-7931 |