Pravljična števila v slovenski in madžarski frazeologiji /

Slovenska in madžarska frazeologija imata zaradi zgodovinskih in arealnih vplivov veliko stičnih točk. Skupne kulturne poteze temeljijo na krščanski evropski kulturni dediščini. Gre sicer za dva, genealoško in tipološko neposredna jezika, a je med njima pomembna kulturna prepletenost. Članek poudarj...

Popoln opis

Shranjeno v:
Bibliografske podrobnosti
Glavni avtor: Bernjak, Elizabeta. (Author)
Format: Book Chapter
Jezik:Slovenian
Teme:
Sorodne knjige/članki:Vsebovano v: Lindua
Oznake: Označite
Brez oznak, prvi označite!
Opis
Izvleček:Slovenska in madžarska frazeologija imata zaradi zgodovinskih in arealnih vplivov veliko stičnih točk. Skupne kulturne poteze temeljijo na krščanski evropski kulturni dediščini. Gre sicer za dva, genealoško in tipološko neposredna jezika, a je med njima pomembna kulturna prepletenost. Članek poudarja pomen poznavanja frazeologije sosednjih jezikov za razvijanje medkulturne sporazumevalne zmožnosti. Izhajamo iz predpostavke, da frazeologija izraža doživljanje sveta nekega naroda in njegove izkušnje v zgodovini, je torej tudi jezik kulture.
Fizični opis:str. 13-25.
Bibliografija:Bibliografija: str. 25.
ISSN:1854-7931