Infinitivische Sätze mit explizitem Subjekt in der Bibelübersetzung (Neues Testament) von Wulfila : ein Versuch gotisches Idiom vor dem Hintergrund Übersetzungstechnischer Entscheidungen abzugrenzen und zu charakterisieren /
Shranjeno v:
Glavni avtor: | Dentschewa, Emilia. (Author) |
---|---|
Format: | Knjiga |
Jezik: | German Ancient Greek Gothic |
Izdano: |
Sofia :
Universitätsverlag "St. Kliment Ochridski",
2007.
|
Izdaja: | 1. Aufl. |
Teme: |
sveto pismo
> biblija
> Wulfila
> gotščina
> starogrščina
> slovnica
> skladnja
> sintaksa
> študije
|
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
-
Wörterbuch zu den Homerischen Gedichten : mit vielen Holzschnitten und zwei Karten /
od: Autenrieth, Georg, 1833-1900.
Izdano: (1877) -
Gotski jezik.
od: Pudić, Ivan.
Izdano: (1980) -
Gotski jezik.
od: Pudić, Ivan.
Izdano: (1972) -
Vergleich des gotischen althochdeutschen Konsonantensystems : (Codex argenteus und Tatian) : sklepna seminarska naloga /
od: Čas, Helena.
Izdano: (1996) -
Auswahl aus Ulfilas gotischer Bibelübersetzung : Mit e. Wörterbuch u. mit e. Grundriss zur gotischer Buchstaben- und Flexionslehre /
od: Hahn, K. A.
Izdano: (1849)