Vpliv ustreznosti vmesnega jezika (angleškega) na delo prevajalca : prevajanje za institucije Evropske unije : diplomsko delo = The impact of the adequacy of the pivot language (English) on the translator's work : translating for the European Union's institutions : graduation thesis /
Skupna zakonodaja držav, povezanih v Evropsko unijo, pomeni nove izzive za veliko število strokovnjakov, ki omogočajo njeno nemoteno delovanje. Strokovnjaki, ki veliko prispevajo k uspešni, predvsem pa ustrezni implementaciji skupne zakonodaje v posameznih državah, so tudi prevajalci, ki skrbijo za...
Shranjeno v:
Glavni avtor: | |
---|---|
Drugi avtorji: | |
Format: | Thesis Knjiga |
Jezik: | Slovenian |
Izdano: |
Maribor :
[N. Juričič],
2016.
|
Teme: | |
Online dostop: | https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=59774 |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Vzdrževanje sistema
Trenutno vzdržujemo knjižnični informacijski sistem.
Informacije o zalogi so trenutno nedostopne. Opravičujemo se za nevšečnosti in vas prosimo da nas ponovno kontaktirate: